揚げ豚の野菜炒め

揚げ豚の野菜炒め に関する記事です。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[RSS] [Admin] [NewEntry]

揚げ豚の野菜炒め

手抜き主婦はお昼ご飯を村の食堂で買ってきました。
カオパットは嫌だと言ったら野菜炒めになりました。
色々な野菜炒めがあるようですが、これは私の好物のナムコーです。
タイ語は発音が難解なのでナムコーと言っても通じません。
妻もわかっちゃくれません。
街のお気に入りの食堂だけは理解してくれます。
妻はもう一つ買って来たあっさりめの野菜炒めを私に出して
ナムコーを自分で食べようとしたので叱ってやりました。
揚げ豚や、この葉っぱは特にに美味くはないですが、
独特のこってり汁が食欲をそそるのです。
妻はいつものごとく、こんな物は簡単に作れると言いましたが、
家で作ればこってりを通り越し強烈に臭くさい汁になるのは
間違いないので、きっぱりと辞退しました。

ソヘオ、blog・鬣鵐ュ・鵐ー、リ

タイランドハイパーブログランク

スポンサーサイト

[RSS] [Admin] [NewEntry]

コメント
この記事へのコメント
美味しそうですね。
汁が良いんですか。
2007/07/06(金) 18:51 | URL | 朝太郎 #-[ 編集]
注文してみます
本当においしそうですね。
私も「ナムコー」といって注文してみます。
2007/07/06(金) 20:37 | URL | ドラえもん #-[ 編集]
朝太郎さん、
豚も葉っぱも美味くはないですが、汁が美味いので
唐辛子も炊きそこないごはんも美味しく食べれます。

ドラえもんさん、
揚げた豚がぶら下がっているお店でぜひ試してみて下さい。
「ナムコー」で通じなければ「花婿ー」で通じるかも知れません。
2007/07/06(金) 23:05 | URL | 管理人  #-[ 編集]
写真に見えている野菜はどうやら「パッカナー」で、豚をカラッと揚げたのが「ムー・クロープ」なので「パッカナー・ムー・クロープ」だと思いますが。もし「ナムコー」で通じなかったらそう言ってみたらいかがでしょうか。
2007/07/07(土) 00:20 | URL | かんほん #-[ 編集]
どちらも言葉はよく知りませんが、
「・・・ナー・ムー・クロー・」=「ナムコー」ですね。
きっと。
2007/07/07(土) 10:02 | URL | 朝太郎 #-[ 編集]
かんほんさん、
妻の思いやりのない発音は何度聞いても分かりませんが、
カタカナで説明してもらえばよく分かります。

朝太郎さん、
「バカ婿ー」でも通じると思います、
きっと。
2007/07/07(土) 22:20 | URL | 管理人  #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://87man5.blog77.fc2.com/tb.php/95-02d29db7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
マンゴー|- style="background-color:lightgreen"! 学名|- style="font-style:italic;text-align:center;"| Mangifera indica L.|- style="background-color:lightgreen"! 和名|- style="text-align:center;"|
2007/07/15(日) 06:13:39 | まほの記録
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。